|
听旋律应该觉得很熟吧!0 f3 w* y: ]2 H4 D
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 + j% n; S* F! l9 J7 w! _% B
# U) n4 B) i0 x5 B, X4 |7 V/ \今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 0 i% [5 j/ t* G4 u- A: i0 @7 D
* t# A; l# `8 `3 h( `: C) x! p
Un signe, une larme,
5 r2 g5 p# _! t1 m V' k5 p面对暗示泪成行, ' ]8 ]. g$ K% }* R2 U8 b) H
un mot, une arme, ) t/ q+ _8 a7 \6 G5 C
听话听音心已伤, + M. E- a# Y) D+ c# g
nettoyer les etoiles
- Z! |7 }7 D9 S2 C可怜春心枉陶醉, ! u* F; _. _7 I' O8 c
a l'alcool de mon âme ) r6 m3 \7 X- W9 @
清心拭泪抚情殇。
* j, g" p7 n# c& ~& ZUn vide, un mal 9 |# B# }& [2 ~9 w0 F
阵阵空虚成悲伤, ! r, k8 y8 B* R, @+ S: O
des roses qui se fanent
6 G/ E- \3 m$ q! j. Z) U: S朵朵玫瑰已凋相,
6 S6 b# X1 D) H N i+ p" Oquelqu'un qui prend la place de 3 x& u: i- N5 B+ @" k& v
可叹帅哥作异梦,
* P# @8 I9 ~* ~/ P. p+ Rquelqu'un d'autre
0 d; z7 F# `4 w0 I q移情别处负心郎。
; Y9 |; G6 d% k" u5 ^Un ange frappe a ma porte 7 I! \3 J! s' m
天使欲敲我心房, ! ~4 ?; C! s- P' l3 o" V/ |+ \
Est-ce que je le laisse entrer
r2 d! R) C8 j. F$ ]* N0 r是否开启费思量。 4 c$ j/ {6 U% X" r
Ce n'est pas toujours ma faute 0 r: h* Z1 J, W% i9 v' {4 Q
纵然往事消如烟, o8 ~" ?! a8 `: D8 K; h
Si les choses sont cassees ' t7 h8 v8 c* Y3 S
岂能怨错在我方。 ; K/ z3 H' k. Y7 A9 t2 G# u/ f
Le diable frappe a ma porte
0 ]7 j2 W1 {* L( |* q' Q0 v/ Z魔鬼亦敲我心房,
+ Z4 T! M. k: `' {) A6 sIl demande a me parler 8 |* m& T3 s& {8 u
信誓旦旦诉衷肠,
9 t' t2 V, U: D @! bIl y a en moi toujours l'autre
- K# r* J+ _2 w. ]8 w! s7 }在我眼中都一样, 7 Z4 @( b+ S1 H/ R* _
Attire par le danger
% S4 T( J% Q; L. Q y b. g皆如虚情负心郎。 ' J3 _& X( `5 K4 T: [: W" F
Un filtre, une faille, & }1 @' X2 }, x2 m
次次经历遭心伤,
( j8 B& ~4 p/ o' J2 v1 u( t+ Ql'amour, une paille,
7 S; M' B T+ D! Y1 M次次恋爱遇痴郎。 # a7 C- M. c4 O: C1 b
je me noie dans un verre d'eau + X: Y; v7 [/ j! c
手足无措苦惆怅, ' h- C3 l7 f3 Z4 q2 F/ \' ~* @
j'me sens mal dans ma peau ! k) M. p: o2 h! v0 I1 |
长歌当哭断柔肠。
9 y6 @" t+ `0 b4 W$ I' o5 fJe rie je cache le vrai derriere un masque,
5 ?; d) N% s5 N5 Y/ S, |笑傲人世弃虚妄, ; T- p5 c2 S, R; R" q6 K B: w
le soleil ne va jamais se lever. ' {* s, J, }+ ^8 C& F+ \3 n' H& r
心中太阳未露光。 v7 g8 h: f$ W! W3 c! Q
Un ange frappe a ma porte 1 U5 q! s4 r- _( L+ \
天使欲敲我心房, . L i& A+ k0 Q6 n( C3 D, M
Est-ce que je le laisse entrer
& C! ~' ^+ @8 Q- J. L是否开启费思量。 ( A9 X% D1 H7 T2 [4 G
Ce n'est pas toujours ma faute
: B: j, Z% m( b" b7 m0 _. N; }纵然往事消如烟, 5 v2 H$ I, A$ N/ e
Si les choses sont cassees
* r4 T2 D( X) @- ~! {6 V岂能怨错在我方。
; `& I( g: h0 A: D* J8 `Le diable frappe a ma porte
3 A3 F# d1 {! i! \, g魔鬼亦敲我心房, " ]0 g- z9 J2 N0 J
Il demande a me parler
6 N+ c) |" W" B) n2 _* g! e信誓旦旦诉衷肠,
/ s* J- i. H& V2 qIl y a en moi toujours l'autre
+ ?- b) T/ K/ s) N5 c3 W在我眼中都一样,
1 W' F# x8 D1 K9 AAttire par le danger " }; q2 t2 u& Q0 ^& k+ T( D; |, Z. H
皆如虚情负心郎。 8 c) {7 J4 [7 S N2 ~, f
Je ne suis pas si forte que ça
. I' f& k8 L+ @* `! Q生性并非志刚强,2 G3 [4 x1 ]7 N" S# x
et la nuit je ne dors pas
& {/ k" d7 {; {# n5 C辗转难眠夜漫长,
P: v2 j: V/ y: Q) Ttous ces reves ça me met mal,
: m7 ~* B% v! m: _# A! D5 L3 m历历往事把我伤。 + }0 ^ c8 h- E+ X2 \
Un enfant frappe a ma porte
- q. F% f0 v" m! J1 O* R/ N+ v一位帅弟敲心房, 1 }8 C& S6 o; ~- a5 Y, d
il laisse entrer la lumiere,
6 F+ e u) P; U8 j射进一丝希望光,
. K+ X: f5 G. x! ]" _% `* d5 kil a mes yeux et mon c&&39;ur,
5 F8 e3 f/ ]) u4 R6 T3 i3 K目眩心颤山海誓,
1 i0 D* m" Y3 g' k/ }& f8 ?. aet derriere lui c'est l'enfer
: q! N. j1 B. B& N. ^' n风月过后梦一场。 1 k0 |: C, Y* _
Un ange frappe a ma porte 8 S% c6 @! Z( Y8 {- }1 }
天使欲敲我心房,
g7 }) T7 P9 s; w$ C7 a4 T2 l2 ~) C" Q9 wEst-ce que je le laisse entrer
& j+ d W0 E# L0 D$ m是否开启费思量。 9 n8 `% Q3 e1 G8 P ]
Ce n'est pas toujours ma faute
( p$ v$ S" ~. g0 l v纵然往事消如烟,
0 X @% m7 i* W% N& [, ?' rSi les choses sont cassees , H6 i+ |( @. h( m
岂能怨错在我方。 + G9 p5 T; P: X+ |& s: J3 e9 q" G! [
Ce n'est pas toujours ma faute
m0 c' H7 O( m/ i2 U纵然往事消如烟, ( z. s( W" x5 b
Si les choses sont cassees
: `7 x; u- G( o) U7 s# A4 j岂能怨错在我方。 L# O9 o N3 V, b
Ce n'est pas toujours ma faute ' s8 j; m6 n: R% |
纵然往事消如烟,
) P5 f- h% X7 t7 ASi les choses sont cassees
0 P U4 f" V3 [$ K岂能怨错在我方。
0 E1 a7 Y" m' t* n2 [这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|