; A$ @( J, f' W/ U, b/ `" a
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
( |$ G H f- s4 j* A你,你不知道怎样来认出我 / S1 x9 Q! t. h3 Z1 i
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% A# w5 }7 w$ S. B7 w, U3 C忽略我的生活,我有的这个修道院 . l. J+ f- {" g# H( h
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& ~+ D% Q: U! s7 ?7 H; M在我面前,是一道打开的门 ) ^ r: R6 N% j0 [3 l$ D" B$ Z" g3 y: y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
* A* b2 V, Q! ^; f% j" i: B也许
% k: J7 p( i* \( V3 U+ Y$ MOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 y! A% W! s+ H8 t0 f/ k; C
即便我必须重新开始 + A+ [" T* i& M* g1 p X
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + E3 P% k8 ~2 t
你,你不相信我的孤独
; z8 f) T9 G# G7 [, OYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai & W' M5 n: v1 m6 G
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ {8 c0 R' ?) `- _ J+ \5 J
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 ]$ z+ a+ [& q2 s9 r1 S6 F& V在心中有一条细小的痕迹 ; D5 p% h) T+ q0 Q8 A. Q
In my heart,a tiny string Filament de lune $ T; r7 h! a; |
月亮的“灯丝”
; e6 V* ^, W1 J9 O( w9 lThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # F7 x/ h* z" i a% u
在那里支持着,磨损的钻石
5 Y( p, L: p) K fThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' ^) \( B3 P4 ^2 w+ C- E* n
但是我喜欢 ) B6 h8 w8 u" J& l" M8 T D
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 |# U9 B9 t! T8 x我没有选择必然
. X" k' f Y$ z) E: c' ], e/ i- zI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * N; |( L8 l( C
但是,这就是“迷恋” + N$ M) o" z8 J1 h6 Q+ l
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 u5 G- @# b! z3 P' O7 d爱,死亡,也许 ! Q }8 L, N3 d2 I/ s
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , V: f1 d g! I( {
为了一句话而暂停时间
& |# m; b+ Z& U% v) qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " U& v- K$ S d3 C s' ^
所有的扩张,以及对所有事情的让步
( v) d, _" L4 f7 QAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
W( N9 }% ~6 _这就是“迷恋” 5 a: W1 p+ L' |, h0 a
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* B# M# X1 B- k* h0 _8 I" l所有的他的存在使我们折服
* l5 v; M6 R! U8 x4 {7 m/ o. A9 IAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 R* U) C0 s$ r( T# N* J5 @
最后发现那也许只是一个回音
2 [, [8 b/ ~$ ], t" dFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 8 T5 H; k0 [6 N8 P
你,你不会看到另外的一边 ! p+ U) D6 c8 e9 a, y1 q) i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - t% Z- \, P) r) {: z" l8 F) a, q F
我的记忆走向自责的大门
0 q9 L4 L' E& ]( m/ s1 GMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . t; o5 u8 ]- c5 D8 o4 u! N
埋葬所有,过去的财富 ! B6 {" K+ w- p5 {" F
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées # t; ~5 j3 R4 n. w9 B
许多年的伤害
7 H8 U; K5 e- @" z( d; \; e1 y0 YThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 l/ Z4 i( f2 X- r/ {3 q
你理解吗,这将使我停顿不前
2 ?7 V- P3 g; Q" p1 _ k* X& }; uDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 `4 W, o4 P% t0 x5 [0 J: {# K [我,我已经不再望向天空 / }6 W y5 I g) i. s
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) [( v* f# K/ p4 A( u7 m4 Y在我面前,这道打开的门
; |$ \4 w: `' \2 ^2 h3 I2 LBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- H7 [ A2 X2 A/ R/ Y这未知的东西只会伤害我的心
y" \) X7 n4 o- eThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) o8 T N3 a$ ]
以及他姊妹,灵魂
& i3 S/ y$ d1 ^( E9 \) Yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
* D- d* r) r$ ~$ H1 l- r# B有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 4 h* C/ @' m: {3 e3 N
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . `0 G% h& c$ X T/ G2 `
但是有人爱。。。
6 J# E+ A$ A! D- NBut someone loves |