: G8 g: g+ X. O6 K
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
. h8 O* j9 j) D J8 n) u你,你不知道怎样来认出我
3 C+ y0 U0 g. w% g$ R' ?# b* [: x# ~2 \You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& Y7 {4 J% B2 g! Q忽略我的生活,我有的这个修道院
3 Y2 q& _) Y5 U) yIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- _% l, W* V7 Z5 S: ]# H% D1 O在我面前,是一道打开的门
- S* `$ [( q" L8 T8 u2 F. aBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ! Z4 N6 E l- K2 d- {1 _$ O3 s
也许 # C4 a9 M& M' t0 Q) C
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 Q' r! ^% K9 Q9 b& [. W即便我必须重新开始
3 G2 }4 m9 j, |' ~) I; `5 [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % V( p* o J& x) J: f" m
你,你不相信我的孤独
6 A" T9 M8 y: AYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& {! R/ L1 |: n3 h: B! }: v忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , }& m/ P" s. ~" y6 b$ M
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. R7 J8 B, A! f* }. Y' x在心中有一条细小的痕迹
- P v1 ~( T& G6 e- mIn my heart,a tiny string Filament de lune
* p8 Z! L& P( {: b- j月亮的“灯丝”
1 c# Z- | ?& h- k1 o) h' }; i8 UThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; U+ I- d9 o+ a. C
在那里支持着,磨损的钻石
8 q+ }+ ?3 G8 s1 xThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : ?# `% R) }" z7 U6 U
但是我喜欢
1 b9 M: c- b7 A; v% c4 u5 qBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 8 e4 w$ A6 Q( w/ d) C, H' o
我没有选择必然
1 ~9 S/ J r9 d. FI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % s j& f( A) E2 H1 g9 t
但是,这就是“迷恋” ! f/ S7 F8 O5 V; ~- |, L2 Z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) U& R. C1 M! [4 A6 v. s爱,死亡,也许 . d3 @4 x h7 r. `* L
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # D5 a! t, J- B3 K# @, i
为了一句话而暂停时间
7 w+ s1 b9 h2 G- C( s, P- N- pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" ?/ F: L2 B3 q5 E) s所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ f9 v/ n' S8 u* A$ c) \All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento n8 {% M' F. I4 Z
这就是“迷恋” 6 t! y: c0 u: a" z \7 ^
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 E6 {# u1 t% S所有的他的存在使我们折服 # u' e" j; Q. ~6 M8 J% `
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) i) L0 X- v6 F/ C最后发现那也许只是一个回音 & A& G' j9 i2 O/ }
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: k5 {8 G8 R9 y) c( B% N你,你不会看到另外的一边 4 P& f$ o& Q1 |$ I% c; `
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # K. S% \( E- Z
我的记忆走向自责的大门 - k ~6 z' B T0 x- E
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + O+ Q1 h! g C+ Q% u) D, ]" W) p
埋葬所有,过去的财富
* q+ X0 D0 i8 L0 i, L9 C. TBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 y: J2 l# h- E! G' b) i
许多年的伤害 0 _1 O4 `- T/ Q, m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 Y+ ~7 Z1 t. H5 n- \" R+ X% {你理解吗,这将使我停顿不前
# S2 }% f6 Y }$ kDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ a: }" Q1 m9 Q8 Q$ X$ F我,我已经不再望向天空 , X& k2 S. ?$ ]9 O4 t
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + @9 O- |& p, h; C8 a
在我面前,这道打开的门
9 B7 m. D* F' B* _! c8 b- eBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) T. C5 n/ ^# X8 {/ d5 V% q
这未知的东西只会伤害我的心
5 ~/ N$ ^* ^/ _8 ~8 jThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 g2 a2 i& C& g
以及他姊妹,灵魂
1 z- R4 R& u: c% L1 \8 Land his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 t/ s3 F# s4 l' \5 q+ e
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( j+ q+ f0 w8 v# _8 R
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% Q/ C5 z6 T+ Q! C" i9 E9 t ]- H但是有人爱。。。 7 O( E% q" e: w* y# ?( P- l
But someone loves |