杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32476|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
" d3 c7 c9 q& P0 N0 e4 N4 Z( X

2 R& k) d2 D9 x7 |, F2 qIt being in the springtime and the small birds they were singing
! ]8 M( x8 T. s# T, b那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 + T' @* V4 _3 V: p) n8 d# ^) `
Down by yon shady harbour I carelessly did stray - o4 v3 M9 `. Q
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 $ e( {0 B" _+ u/ `
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
3 b3 W; f! V# K/ ?. l画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 , b! y9 \; Y/ H% a" n
To view fond lovers talking, a while I did delay $ x0 }8 ?5 Q$ G
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
0 u* X' Y$ i6 m; d0 tShe said, my dear don′t leave me all for another season 6 q9 S/ o. T3 i* v! o7 T. j2 E
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
- z. i. F4 r  h; }/ fThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you : w+ ?, x# }: ]
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 5 i" Q6 g$ F6 M' E/ d0 ^; V
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation$ B8 I7 `2 e( F) o3 w
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
. h, Y! H: W# A3 |: u1 [; R  P  ^% XAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
6 |& b( x+ D0 G) Q) k2 y8 Q: `我对神发誓,我永远都不会说再见 - a( b- U- a  L( N& T, B0 g2 {7 b
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
% A9 I0 b- U, |& _* ?1 L他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 , {" b/ ^/ @5 v& E8 }7 l
You know I love you dearly the more I′m going away , L  f; g) d  U' K
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 ; ~  }/ r6 J/ r# d3 D. K
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
- ^: |( E/ F, H- \3 ~7 C我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 ) k6 u% \8 a( }% y; |
To comfort us hereafter all in Amerika y % v% r" ^0 ^/ h6 s* |& d, K) [0 i3 G
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 # t; z8 g& O0 N# @) I4 ]3 z) ?
Then after a short while a fortune does be pleasing
2 a* i, f& b/ x/ G* C不久以后当一切都已经平息 % E# f* x7 n; z" T9 T# a% q
T′will cause them for smile at our late going away , I9 Z" y7 X. i: F3 g% K
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
' y! H( Y. s, z: FWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
8 g: B) z, K# } 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
& d1 H3 c7 l2 ]5 ?- o$ `- UWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y ; ?& C3 d2 u: w/ @
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 4 X: i; B7 }+ J' b/ k! ]$ H; a/ h
If you were in your bed lying and thinking on dying + O: A( [+ J7 C  D* t4 V5 W
如果你躺在床上正思考着死亡
1 W  N7 U! s) ]6 n5 OThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
+ I9 k  g$ d& X; {. k 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
0 m6 r& S8 _+ {8 G1 YOr if were down one hour, down in yon shady bower
( M! s' e4 c# \或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 5 l5 q8 {- U" z
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
2 k. R- B  S# o8 c% k- ] 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 ' j/ O4 P& k. s) I3 W/ g+ d5 B, c
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved   p: h7 D7 }4 @
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 6 G2 x& ?( S1 \) Z8 y3 k( ?9 l
I never thought my childhood days I ′d part you any more
9 Z$ D, A" [2 E. H! o我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
* U: a- ^* \  ?$ g8 l' JNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
3 Z4 b) J# i, D而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
) @* M! `& m2 x6 S! T- f8 N8 Z# CAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 1 e! {  M: P; ?! }. f5 N) k4 ]  v
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
5 |) E$ @, [, s% Z: O. f/ z/ C; L: }$ A# Z. u7 w2 G
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。   a& R6 H! d9 C+ i9 B* a  R
" H1 f) `; E4 M& N2 Y  @

' A5 G/ N( E; o9 U, c& ?3 Q爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
4 J! @  E% @$ g4 x' M! I她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
5 I* A$ k+ i6 A9 Q9 `* x' k  p3 f# U% {& Q# d& ^
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 3 g  ^( n! _8 ~# j5 m

8 U+ Z! n" X% z8 ?8 t14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
2 k# e. B) {9 H$ i1 g
3 S, M; _! v5 |: X《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
5 U4 v( @, Z! }  S2 f  U
+ ~/ j3 G: j% A4 Q9 @2 H( m, ^! ?Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。/ r  x8 R5 X" G  U0 |
! O' S! y/ J- ~9 ?
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-10 23:25 , Processed in 0.048045 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表