|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 _4 I, B: h/ B( P$ _( ^
; c3 p) g" M, Z 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 \7 _7 `7 p: m8 o6 y' r" N# ]6 e4 N# Y
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
- v _' H! F! _1 w! y/ m
7 M2 }9 Y! @0 g+ ` 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' F5 g. L) x9 ^2 J' \
( S' J' `) e& ^. _" y3 R 苏:时机正好?* U0 P; k/ s; @+ {- E8 D, e
. P j- {) e5 u 张:是。
- T& {: E1 S7 g) ]* g5 P% |: C* w9 n( o& R
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?/ h8 t9 c( N& l$ [6 Q
8 K* p$ y2 z* |/ {' I# P0 [( m% n% k- ~ 博:公使。 i% b( k) c1 ^8 W, ]
, C0 Y4 O, R4 Q3 e
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" \; C. t) u' S9 c9 V1 s0 g
9 @" B9 T3 u) {! S. ~ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# @7 P9 c9 C% A5 n' d; l% a" Y
5 a! ~0 ^! T3 L/ P 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 d# H% c4 _5 R+ z F2 a
; N& [. ?5 P4 ^# t5 ^* {8 ^9 P 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。6 t& f8 l& T i- o4 `. S6 U1 i, _! @
4 V! U: g. L4 b! x 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
/ C) q2 N. ]9 c: ]; V: H1 U7 l+ C
" T, l- J$ V0 D$ D a1 k/ h- \- r! B 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。5 {, X! l( \' j$ s% ^. b) x& q
( p/ Q) D' g" U: Q% c" X
苏:哦!9 \5 H0 H3 P6 H- i7 {$ @5 q7 F' }8 b8 F
# Z0 L% C' \7 a: U7 x: C
博:这位是真正的职业外交官!哈……+ J3 L2 C( h$ G. K
# J1 m. ]2 s2 F( v& X& Q3 d 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 l; y) `6 O, s. Q
, ^2 {( t5 ` _0 z1 F% M3 m% z 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。. z; l5 A: m. u' ^
( p; W: b/ R+ }0 _2 x
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
" {: n. n6 e( X" a; a4 m, D- v3 E3 O, c- C
弗:是的,说泰语。4 R) c; |+ p- M; C* }, t& f
# l: H# g, \: o1 d- g1 _
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?2 h/ d0 D2 a" O
3 e# s; C7 T- B) B
博:还从来没有吵过架。
7 a; q" g: v I$ R5 R( f: r7 f5 R0 B* c6 _5 Y: c9 B; T
张:是,从来没有。# U% E4 {3 E1 T; U+ v
) H7 W6 f$ ^/ h* Q9 j' y5 ]$ ~! K. u
博:用泰语说,就是“还没有”。
% y; H1 S |# O" U- {7 y7 K# l/ E4 E: U( q% {( m2 S5 ~
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
) {1 j; M* A& g2 ]: H1 Y$ ~1 s$ W5 K4 u& r4 \- z9 `9 U
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?) V0 M0 b% _, Z) U4 D
; K' b1 { @' G9 V% W 张:我们两位从没有过这样的遭遇。( `( D1 r1 Y. _- D
5 u' }/ L- u7 d" E: Y& j! r" k
博:从来没有在那个时候见面。* ]2 ]0 ^* D+ _+ B: \
6 b# C, O. J+ U x/ G
张:哈……1 j6 T7 t$ U7 A6 z# M
$ \8 r& Z" F1 x, z2 M5 z! u4 T! q 苏:尽量避开,是吗?; F7 N% z) u! g! e) T$ H! r
& r2 h4 J. b0 T2 k& {; j 博:避开。避开。1 j! N3 Y0 x0 p$ y7 a1 A0 q- e5 U
# k# B- h- }* _. Q6 u' j! r
苏:那英国呢?
2 ` R# \" Y; b2 ? H
2 M7 R; f2 T( R$ K 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。: h/ ~/ f0 U6 F+ }0 x1 u3 D
% P' y# }' N1 ~/ \* Q
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。% w' w5 s" S/ x$ ^( t: I: V9 i/ U
1 D: C' w2 d3 I% q, k h4 ^' O% ^ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
3 D7 s9 _* c& c% j* j* Q1 G- v; ^ R
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
8 g* W! Y/ U$ [. D ]! D2 N, Y* v1 p+ X' i: M1 F9 h. X! @8 J' A' E
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。' ^( T0 [7 @/ @) d+ T
/ A$ J; ^' c1 _) h8 `: L0 \ 苏:那作为朋友,会怎么做?
- g/ R) _8 S/ O! |) A1 Z3 T, F$ n; {' v! v; g# [' e Z4 n2 M: r) R7 h, m( E
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。0 J7 b) C Q3 W
1 M5 Z1 ~" A8 c& e' {9 w 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
% n! ^2 w) Z1 w5 Y7 Z6 W8 K9 u+ q( }8 x% |$ Y* h. M) z
弗:是的,会交换意见。; ?# s0 q6 B6 r! A
( ]% Q6 e8 ~/ a+ J! @6 A) E
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
4 S4 k7 v8 a5 a9 R$ F7 F2 j# k) h" V# g6 A! K. m6 A* ]# J/ l
博:没有困难。
`/ c% p8 _8 |0 C( s% e' v, \( O$ S
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
_9 F5 p* J: U i9 z8 q
1 M0 w" H& ^1 p/ | 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' h: u7 ^0 b* M# h: c2 |& e6 ?
" {, m! u. v! }7 E 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?: d8 K7 m3 `6 H6 q
. B/ f( o" ^$ V s' | 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。* V' f* J% U) p5 V% I; i
2 _. V) O; z2 z, F* S( v4 B! C 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 L* w: L; D' Q2 g$ w
5 S0 o; s6 W3 K$ O2 E+ f+ M! t 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 A7 i q- W& ?1 h( b# m G
7 S" K* I/ }: x! p0 c 弗:我们必须保持中立。
6 [3 Z. _: x: s D) d! Q
1 ^$ j; c- I: e* j8 Y' y 苏:始终保持中立?
& D# C3 Q$ T% r4 J- H
o9 J1 P. o- y8 N" s& q 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! v( M/ }; P Y3 L
* O/ F! o/ c6 m+ q
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; y9 P) X- K" _9 d8 M3 d- M* F F5 p2 T
弗:但我们不理解啊。0 f2 a* c4 h; B8 E; y
: z: @4 ` y( K' C; a% E) L
苏:不理解?
) u+ w( Y' Z% ^6 d( n
% g& `* T* o7 C( e( Z/ s) e 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
& R6 O' |' z* D6 u" ~6 \& }( X1 X: Q0 S. i U' r% e
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?) q% E! `: m* U- D: V
; a4 F8 B g/ y6 t$ c1 x) o 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( k* M' P$ k k4 s- y
0 q# Y6 K" D% i$ ~$ _ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?% t8 W8 S f, _1 N& r
6 [! D6 G5 l( N1 R: c
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
' A/ h% e/ |2 t, P- M
7 y. W8 Y( L4 k7 a& G9 g 苏:中、美是同一天吗?
5 q+ s6 }6 `; l* A$ F8 Y7 u. W0 _ T; d- K
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, r2 ]+ k( a6 d; w4 [
; t g7 A9 c8 e. f, U
张:是。9 ^9 p) t1 Z! Y) _( I; e* K
; W3 D9 t9 {/ j+ u3 h* d! W, {* a 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 a# G/ q/ ^% \ u9 V) g
# j# U# r7 v2 I6 v
苏:张大使介意吗?
( X# l- p# V9 g" f$ [" z, Q) M) R( |, |- ?+ d4 ^7 {7 |, H
张:不介意。
: @/ j) x7 n% x- E
& I0 E+ p: P# d; u% E3 B$ e 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。- f& Y- ?8 H5 Y0 _; A' h& C9 A
3 `; C+ l' t' N5 j( z
博:苏提猜,不要想得太多了。
, S9 N% z7 x& C/ K: T7 l
9 r" K: v4 o: S# U 苏:泰国人这么想。. B+ Y6 K1 Q0 D
2 Z; ?6 ^( h+ T/ Q 博:我们不这么想。1 C. E, K) U7 L- `! ^: P
1 Y4 O; t4 K4 {9 O* ] 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, _ h+ v# r. t9 w f4 V
9 s: C0 u4 z( a) {
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* E( D6 R" N V) H8 D# t% p# a
9 u. l) P) j6 V F" j' i 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 S! C1 _1 H/ \% u6 M, }
/ v* U3 d6 |& j {3 y3 q) H# e 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。" i! `( d+ q( W- e
. x3 S9 T) g2 Z! W- I# a* C$ Y 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* F9 R$ z7 d- b! X z3 N" R
m6 }1 H- C( a. e O5 g- @ 弗:是。
" A; H$ ^- }/ `3 z7 R
) k) j# a% C! e! y 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?5 s& U" x) u8 P$ R a
) ^) J. v$ s; }% `$ L5 N& J
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% |, D5 n( {' i" E" A* O
" N' L7 e$ l2 @& [1 q, v 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 e6 P) s+ }5 X4 Z6 p) F. |( @
) }2 }+ f* ^( \" P
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。* X" V' }' I2 O
* Y% {7 C# {! b5 k8 R& `& G 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
* Q* i; B/ V9 T$ E/ S
3 B8 H( @* U* H R7 k6 {8 c: \9 n8 P 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。! g- G% ^" x. A6 F+ G
2 d1 [1 ~0 P( I) R, |
苏:大使感到糊涂吗?
- o ]0 Y1 m( W( j, B8 N3 R, a1 O8 x( K+ q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
( U3 l( I2 E; O6 n) F! V$ ~
% C! c$ C' S) n J9 r A; a6 w 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
! C0 G% c1 U. B4 Y; `% Z- {& f& B" I# B7 a0 A
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。; E% S6 O4 ^3 r7 J* F! I- T
1 [+ {1 p6 k k' y/ m+ | 苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ U( ~$ W7 m) |( |6 {
9 O1 G* \, ]- A+ v3 d# @6 u" U
弗:哈……, m' t& e; E9 ^! e4 O W
4 [0 }9 g! @- T) D6 s# p+ X 苏:每次来都碰到了“革命”?
8 q# n" [! J' T0 D. N0 B
, h: s+ {1 ?2 U/ [6 d& r( P 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。# K: X. d0 h( k7 N+ x
( L' K) P+ s9 R% q8 O 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 y% b# i- I6 C! a9 d+ M& |
: V( s( i; s* k, t- M0 S& r" o# x 弗:那天我在英国。 X$ B8 g+ s& r4 T
" S' P; T0 E7 x
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" M8 r1 q N/ b4 I/ F4 P& ~
& h# ~% h4 x, X# s1 G
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?+ q$ T0 N5 q$ Z, P! V8 R
" ^; k$ w; R3 T" B8 o. g
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 C9 ^+ f2 \7 }- L, t* N% x K% v1 Y* X- i! Y3 L" m; ^
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 K5 ~7 L) `6 v: S( ^; ~* g
! t# R% t6 j4 |6 { 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?: X. u" {# b( d
8 C- Z% E- n/ s 博:那你说说,有什么情报?
% W' B+ c2 q+ _" O% s6 }1 }
' c" J3 J9 \6 y9 Y9 q4 k0 i8 i 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# d! l: \' G9 F) k
1 G9 D& [1 @ o, C 博:不对。
u+ Y' d# `3 w8 r3 R7 R: f. a. T+ N+ g+ _7 O7 \! f9 @* O; ?+ Y( P
苏:CIA,可能有什么情报……
+ B% ~& S8 d y# t6 y. ?6 G
r: c W# d/ h: N( r5 z 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: z5 |8 H# A% G5 R0 \4 E$ f2 r' H7 z/ O( i; l- i, i
苏:不是事实吗?
/ l( {; D" H3 U+ z* k# X
}& u0 l% \ I) v3 T E 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
1 Q7 t9 `* W( }8 N5 N
- {' X4 [2 \9 B; B, p 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?: @$ h- N G; k) T# B/ a
# b& f; D* T7 k f* U3 E- A 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。" z2 O9 k; T P+ r& O; @
; A( Q6 M* n" N5 r2 N, \) L 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 \+ j, ^# p v6 h3 M, {% |6 T
, }" Z4 g% z) c0 N) J) @ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
! {& _8 @- j+ i. s& K/ @7 g! D2 P1 H8 l* z# ^* d
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 a4 i% M& w1 Z7 P Z2 f q8 i1 @9 u" ?7 d" x. T
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
+ o: w. v( O { E2 K1 x6 A) _# z4 `7 J% C# T# `1 h0 \
苏:为什么?损失什么吗?
0 A* k h |1 N) u5 u9 _7 b
' H( K$ P1 a0 z4 ?! ]# U 博:是。哈……
( D2 r9 f9 y% b- [9 u% f
3 u+ D7 a* U t7 U, U 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
0 r( H1 d( u, |9 }- y
* |# G' z1 g% P 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|