|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ g8 _! v( K7 O: ~
+ J9 `4 w7 y, x4 B! p* K% a 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
+ V( ^5 c8 y$ v+ }# A) w- w, [5 I* d' i0 U0 ^
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。- i4 j4 M% \) u8 r" q
* x1 A8 A [% Z9 K
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
+ b* ?2 O4 z" V& e$ x6 Q0 E3 V3 X N( ]. p2 ~
苏:时机正好?
, e4 N* k6 r$ S6 W7 K
! ~6 d; i- ^ ]+ o5 | 张:是。
7 N* f( R/ N& k/ e9 @; V4 B/ Q Q- t A; K% A- d
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& |, x& i1 G; K6 |1 L4 c5 Y! Y6 w6 j5 K, |3 [
博:公使。& d3 @* p7 Z0 P6 r/ Q( W
. A- f3 l' I8 F" ?$ e) |( _
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, p2 b" h- G. ?, w p% N0 `$ C- I- i; {2 t3 c
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
! D" X' j' p7 U
8 W5 i, Y5 X# S1 i; ^( N" r: s4 ] 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?/ m( s' I2 J, r9 i. b7 T& p, `4 ?" ]
3 ]; a% N+ a' |2 b' R0 A
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; x: C3 |) H. T! A% k+ _+ n
6 J' x8 N" Q- x9 l/ y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?$ K/ g# b' a; d. ]6 }
& R5 I- q: @. k9 Z+ Z
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ [9 n3 k& f; X }
4 K# O2 D& y' x4 @) w+ z4 J! ~
苏:哦!
* O4 [5 W2 ^. \7 W
% q1 I h y# p7 l! u! P( \ 博:这位是真正的职业外交官!哈……- ~& |4 y# o6 K8 L
+ R9 `$ u. X) Y }0 J 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( Y* M' y& ?) y4 X! A7 ]5 H6 _
, m# M0 F3 y$ x. v) b( h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
; G2 A5 r) Z9 Y- F2 X8 N) |8 b. g V* W7 h* O9 P6 [3 ?9 }
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ ?1 }( l6 T( x4 H( C- w, c3 N" g7 @% c2 W
弗:是的,说泰语。
4 c1 q8 E7 J v' A! l/ O
: C8 ]! ~7 R3 u* E! {: } 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?# c# A2 R% Z& E. }/ D
- f# ^: n Y& k7 q) ]0 B! N8 w+ R5 b
博:还从来没有吵过架。, ]. V6 d x6 L+ \1 f* }& H) D
0 ~; E* a0 t# O
张:是,从来没有。( Q; q- j; W/ r9 N) @4 ^" u) N! S* O
- M3 z1 e6 e1 h2 l" ^* P 博:用泰语说,就是“还没有”。* g9 _& Y7 h4 }. E
+ t2 K" Z+ ?0 D1 g 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) o! [: |/ B1 T# P/ m
9 }% e! y2 l0 q5 O6 p, Y' G# _& \
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
# C& C& ^$ S% M P# \
' ?; a- P% k3 s S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
7 ^# F- A& n! q K. [8 `, d' ]2 s' T B
博:从来没有在那个时候见面。
4 p, v( { [3 I7 Y, f3 v
9 b% } S T; E9 [1 o. q 张:哈……8 z4 t0 a2 o/ L) Q1 K" E9 `9 b% }
8 J% T- {; X6 w
苏:尽量避开,是吗?
2 ~# u9 j* M# g- F! w( o8 A0 p& z
x: Y6 g( b, m/ t0 G 博:避开。避开。
2 T6 O. Z7 |# B; x" n3 ?5 Y, o
& e% l, y2 U$ E: @ 苏:那英国呢?3 ]- [! G6 ^, `2 A2 I, V
) o2 O) Q& q- b2 r* z& |
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
, m2 K+ h% A8 x1 ]- \2 T' C. Z4 s4 D! E1 X) G/ Y
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。 Q0 P- a: o9 M ^( L8 T) {9 t% Q
1 B3 z% Z# {2 s4 H! x$ p 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
. I! S: D3 C6 B4 `6 R) K6 ^4 ?: T1 A% ^) e8 x! Q! m
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
+ k- Y7 ?0 A% W9 `2 M, |, ^ ]1 _% N9 t5 C8 D% |; k
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。- v$ y" O5 H9 T- ^4 n
. u8 I) e" Z( h2 a% P+ S6 E* k
苏:那作为朋友,会怎么做?, t% C; G: z, h9 m$ `% \' z6 m& P
% M1 O. ^4 h7 T1 m y$ E 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& s3 ?4 l$ R: ~& r b. Y( U$ a
0 r- f' U3 _5 d: e" `; l 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* G P) o3 b+ O ^6 p6 x; z$ F
e. N* V9 h# {! F# A6 k! A* y 弗:是的,会交换意见。
: Z; l0 q" h7 z1 |9 c/ R7 O$ O6 [7 }/ o0 X* z7 b0 Q* O
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
2 ^: C5 x8 s! @( y' Y, T
0 U- N. y0 {( z8 e5 }( m' t 博:没有困难。8 A+ _! U* I9 g- t R! A
% Z% C) j5 U3 | i 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 h; c" G+ n q
5 c7 z" F( D, B$ ]' n- H 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' A. H( s- g8 ~/ |$ r( @ D ]1 y+ v# r0 c
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?- X, V& g: X; ?- h7 C
9 T, ]; X' N) B3 a5 c0 L$ T 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% V4 N# f5 s5 a& y
# r5 K+ q2 z9 O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 d6 ^* O7 c& y ]1 C. v8 c* E
3 f9 r- C1 H$ `9 M/ U8 ]5 m# u6 y
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
1 t- B4 w/ W1 v2 z# H# S; F% f' c" s; C7 \
弗:我们必须保持中立。$ h6 }$ D6 f, J4 ]. J. G
! b6 H- u% E7 h5 p5 B a3 T 苏:始终保持中立?/ \4 t d& R* T/ G) L
' I1 C. O- ?) k+ n$ ^0 I2 B 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! \% n: F2 {7 a0 P& {+ e. r9 L
% _, p$ Z; w( |7 Z! m0 x" J6 K$ [ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……% t% v- c) x \
6 p9 X. w3 M: J" t 弗:但我们不理解啊。' H6 n3 x+ t1 V
D* N7 `; X5 W% L- s7 R 苏:不理解?1 [* B# J/ m4 P1 t9 h
6 D4 J" P6 d; d" f- f& X 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% M+ ?0 Q0 d! E8 \
- h) K) k4 q2 K3 R+ _2 [ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
, c) j% b; }# E& E" V- L# z! x
3 b% [, n$ U8 { q) X 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. J4 ^7 F. S; j* L. t5 h
; `' @4 q6 X& B% g# O/ ]" G 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?5 ?2 C7 d5 H3 \; u" v
5 L0 R- S& |/ A: n# h( H: A* J
博:这要取决于“祝贺”的含义了。! O% _7 C5 g/ c6 Y, j& b, |
5 u; }% ~% j% o 苏:中、美是同一天吗? w& T0 Q0 k9 \
L2 F" B6 ?9 [8 G2 f6 V 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# v) z7 S2 [$ H1 k5 e
9 J7 B' I, J9 C 张:是。/ o5 _1 t0 ^, y9 T; O' g
) X+ _1 |9 c) r. r
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 c2 o$ e4 `* I, [* x! P! ^
9 ?( d/ W8 k% W9 ?3 A+ P: R 苏:张大使介意吗?: Y( L. l% T! k. G, K
/ a; Z/ y$ m7 D! C6 D 张:不介意。
: l- J% R r* Y" b
/ Y1 W4 `! h( s0 I1 o 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# ^# T5 V$ A2 h( Y4 k+ W3 q
! n1 A( G% v2 k8 q' x 博:苏提猜,不要想得太多了。
0 K s8 z! l+ ]* c _# h9 ?
8 V+ Y9 F8 D" |1 c' _ W3 I 苏:泰国人这么想。4 K5 Z) ?" G- F& e) s. o
! m7 r) S$ b- B& \3 F. ^ 博:我们不这么想。
9 `' a* I5 a' J. W7 S3 m+ l4 y) D2 W: K
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。% U2 x7 g2 Y J
( }' d' c) x( g# v9 S在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变0 S) }9 i3 e/ F' l$ A$ U
0 s% D1 X$ _% s& E- H3 F* W 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ D3 Z8 L7 J+ B: ?! s7 C0 ]3 Y. L4 s* h
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 E( I5 S! e# d8 s3 k' y% y. l& E
/ N( \* P8 y% z% |
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
, t# \. G: D5 p& g
4 }8 J! x7 ]0 G$ G$ |6 B 弗:是。
3 Q, n% L3 _; t4 n) u! s& e! |: W7 E8 d) {
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
6 }0 h0 B+ }6 v. H7 K0 B# j2 A; k# t: b( Y. F, Y. M% o( k
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
- K1 u/ \. i8 \" _% x1 d9 x4 A' m, s+ ~* e) o9 E3 s2 p8 p/ R/ R
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ H7 X; j K- n+ |0 G1 V
) |" O4 \& A# F+ F4 S( a
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。3 e" Q( O" Y- C: B4 a1 c. @
8 J& I6 S2 ]3 \) N4 u( j
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' B8 b# R+ U; r" y, E% p7 |0 u, p8 e Y% m2 x8 ]+ ?9 I( I
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ w a& p# R8 O2 g6 X
0 a, ?, B- h5 S% l4 f' c 苏:大使感到糊涂吗?4 [9 M, ~$ W9 P4 H" [6 T
. @' ?; w# t9 b6 M$ X+ b' G
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. T3 K9 {1 S8 t# g4 g- }: _# Q
8 W, F# _0 ^' h3 X 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?. E" n* ^" }. Q' L$ [. _- P
% H# [: B6 r6 S- y& w: s6 g
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。- f: A' G1 U3 ?$ I4 O( M
8 f* i+ d* u! v9 A 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
) V' f; a, d3 u% h7 K2 X% z
/ J3 o9 u1 ~& y; {6 [ ? 弗:哈……% y( Q: a# @ e7 V( ?' S: Y
3 X1 w$ Z, _+ N0 m( J3 H, O
苏:每次来都碰到了“革命”?
- V6 r& Z h* L- B5 |8 e
* {- D. @+ R* Z 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
& c- s" u; o' A N4 B7 I0 \. u b4 `( }$ s2 j$ e+ X
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& x( v4 h' y& t: p- X8 C& H$ x
, Q0 p3 O# f- F z9 _* ]! B4 n 弗:那天我在英国。
3 ^" ^- u( Q/ j0 k) \
( a3 A: o3 C3 E3 A+ r 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 S4 M6 d" r6 \) I% N0 N( H# T4 G
5 f, x/ I5 l( L) l8 h& T3 W. f
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% g: k; S0 p9 w8 k- L) d; ?( V
. a& }; x: X2 C! S; [# ^ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' Q3 G$ G" n/ n0 c/ L- b! A) O4 {: a/ H. t8 T2 b
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 @( F! t( W5 e% f* {* @- g9 a7 Z* F3 D
* k7 ]) S3 L. y4 v/ i& J$ J& r3 a 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! H6 x- h0 h4 i/ Y
: \7 _; |8 ]7 \6 n& w( }' t 博:那你说说,有什么情报?
5 o) J, s" ?. _- I/ f1 _( t7 Y+ {9 x- M
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 N$ O1 n% S7 r9 [2 |
/ O" a7 p* z! d) g/ V4 l5 R- D# Y
博:不对。
9 _% y( I. }+ a# k- D5 {5 H+ v7 r+ I: K
苏:CIA,可能有什么情报……0 r' E9 W: b4 W9 w# n0 `# J a) m
( J, `8 t; u- `" z; P 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
6 W6 x6 a" ]$ X* J* T0 S% L: L" o. B3 R- p& P7 @5 e. J3 F" b( a
苏:不是事实吗?! ?+ I: x; R6 r! i1 N5 L
' A: l. e" c5 z+ j
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% D; A1 B: I2 ~
" [/ ?' d* r& ?* V, w 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 s! W% R( O) ?4 V* F2 U+ E) q
; j X6 S& {- t0 T9 V 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
C, s; T v* r, J; Q! E$ W
# ^7 f# `0 M- l# U, a 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
]4 P/ Z9 O3 u" B- s5 d
. Z8 h: y v N6 y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
. a9 n. L3 j O5 N, T4 F/ h9 \/ o
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; A3 c) v1 {5 J1 F; @# S1 s8 p* F/ D& Z1 |, Y9 l; P3 @0 w) Q7 ~! n
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
/ Q( u1 Z* U+ Q4 f* \+ S! z0 w6 o5 f9 Y6 \$ K. h0 _4 ^
苏:为什么?损失什么吗?
$ U+ k% g7 N& j
& V/ A z- [& c+ V$ y* |( B0 j 博:是。哈……
9 x1 i" A0 H, @: ?! |3 X0 a
* I* x7 E. ~% g$ \# e3 N 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
1 }* n5 h" ]' w5 t7 A% H' p( `
& w% K1 @* t% N; h3 G2 ^4 k 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|