杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48388|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD9 _6 |! J4 @. H* k. z" d

+ t/ H7 s2 B. X
' Q3 T6 x/ ~5 m) j; [英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
$ [4 E% _: ~4 ~& Z4 n! H: B+ G, r0 |& t5 I1 w8 Q
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
8 q7 t3 X- x& g* W' [+ eglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 1 G& l+ a0 ]# {' w) j
We're this close together, just this bit close together,
+ E' P9 K1 x9 n0 K2 v2 c9 A9 q
1 G; E) @6 b# pแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 1 x4 Y9 }9 i9 W4 d
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
" @/ q3 a1 ?, R' b6 Z! B/ |1 eBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
  `2 I  D  _% h8 y1 F  s
( k8 n3 W( B* d- s- uเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
  e2 `9 \$ D, h1 _êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
" @- ^$ `3 p5 n& QHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. $ h( O9 n0 h/ e( J8 |

# [0 W5 l; ]4 O2 m8 y" Q4 `( Tไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ " o9 E% {! `5 \+ y$ M. V4 i
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ! v3 X9 h% [* N* v6 }
Don't know why, and I never understand that.
, l2 W& P, n" R8 J
7 e/ m" n3 I; z( e; @5 [2 G
9 T: g% \4 \; k# ?, A+ B
; f& J( m, h& ^0 i$ f2 s, kคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
. G* G8 s: n- Pkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
3 {. l# n* H) E0 s- g- O9 oJust only a inch, but it seems so far., `& R! Q/ `: w4 ?0 K, q9 M2 {( m

6 A7 O! x: u' |7 G; ?+ c) Gอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ( L' y5 z9 m' t" y
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai & o7 v: b% I- `' W3 m0 j
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.% D0 y1 D8 e5 f* E
% r+ t) Y8 F3 b3 g6 ~
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
$ u  [* B) I7 f3 Nngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
9 H. g: ]8 ?9 u, Z9 j! BExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
3 o) a. M; D: L$ U3 l
+ a2 C. v  q$ W' s4 [! m/ Gอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 3 K! X% V' I( [5 J3 K- w$ L& R, `9 u8 q
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
9 d" e& \* ?$ s. G& g- E* BHowever close to you, it's like without you.
. x# L7 R6 {0 e1 O0 A* M9 ]
' h0 g4 H: o4 A' v. p% V. M* E2 m5 T/ Y% O1 E; H
% n3 n/ G% F6 I% O4 [
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! S: M6 y2 ~9 ]1 t0 _/ M, V: @4 g! Tyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. ~( K  |: W5 W0 b/ j8 RDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 u. _7 Q  }8 G0 d  [2 e$ ?

! M) f( T7 g# t! Yยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
6 J& P- v8 l  K2 F2 h+ wyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
* l/ |# y. U" e0 Q3 fThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.+ p5 _3 C4 m* Q' z
( `) O8 y+ y# ~9 E; E0 {* _
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( m1 S8 n7 J9 v! X) L% Adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + K% a/ o8 H* b3 S& d+ A8 e
You wanted to revenge, and to torture me till death,
1 N# M* b" Q/ d. x" X1 `4 k& P6 N8 F/ r  A& Q! d
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ   I$ l9 v* M3 I0 _* c7 r
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 `+ k/ L. q) {# {8 M/ S* uI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
+ e. |- y* j2 L- a
& [7 k  H. ?0 i( _0 q+ f* Wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
9 u  W; w; p, q% E6 n% {5 z2 Abòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
% d$ [( i& z7 b. ~+ sTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
* I1 n' L6 Y" T0 a9 h/ F1 h
6 b4 b8 q( r* f7 T; j. B& @
; y* D+ w. u( e! ]! q$ T0 A1 E" t7 T0 N$ F- R& e5 p
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
' V; S) j  p% y! Sà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
1 t7 ~5 i  q  Q8 G6 q4 J, E( qMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.2 r- D, L4 L! E& c* G! P$ X

4 E, p9 T, \4 E: ]หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
% f9 V" r- V# C0 I1 B0 ?hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
, D- e7 R; m5 R* xIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
0 Y' j$ g5 |  L) X+ g' x% S. z
6 A; I, ~( k1 y7 Qแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
1 t* e2 f3 ]' n" Z# mkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm   H$ Y5 H& Q  B: k6 N, h& V
I only ask to have you to be like the same person as before.: [' \0 a" C0 R4 d
3 V2 Q, @3 y" T5 n: a

' t4 w3 O# g8 h: ?  E* i/ y; @. W  p0 h% B- p
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ) f$ w+ H" m+ J! w  M
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
+ ^- h/ H( b& p) w. B: j7 }1 `Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ Y1 c/ B. K& a! o$ g) O2 s* B9 G# |5 s
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / |. e, l7 O! w( k' p
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  x$ d6 e& h# P5 Z. y6 ~- R9 w* ?The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.- i# A6 U! ~' t* n  V: V% n
% m! f& n+ A& B0 F" ]- V0 G4 [
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
, I3 F  m' ^* Ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 6 Z: ~0 C: V5 G' B
You wanted to revenge, and to torture me till death,
% B" |9 Q; y: k* H: n% h) J* f$ s" x: L; e
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
( b) K8 |5 O$ ]2 W9 Cchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
5 n6 a' j) X/ `# j6 g' ~9 b3 fI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.- o  [3 @0 p0 y% s$ I" F

; k9 E. v: e* A) ?; Oบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
9 Y' \, d: Z, R" [2 m+ ]( Fbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 3 y) [/ T6 y4 p! C
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,9 b# u, @/ k. U) ]4 g5 A# |

0 x) z) T* a7 W% A$ o$ G. O3 l! Cเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ) h8 m4 h% H% o& l9 C$ a6 ^8 u
ter mâi rák kam dieow gôr por …
; {) I6 J  G+ s# F! [; ]That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-24 09:16 , Processed in 0.048191 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表