|
& k4 }- f; y9 ?) Z1 g★I get paid to think about things I wouldn’t think about
8 [1 {' [# V6 T0 m+ c4 ?. R% u- M我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
3 k8 _+ |7 C9 r2 B& l yAnd I say things I don’t believe I say out loud ' c9 X" `/ f" y; O( Q2 ~( c
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
. o8 [$ v; a3 c) II get a wage from Monday morning till Friday night
- t, n Q3 f/ g$ y0 {我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 1 u- ^$ k+ |& f$ g4 c( N! Y0 A
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. & S1 L; P2 x# s: {7 k, Z
一周工作35小时 我得生活下去啊 ' f0 r0 k1 j3 j; g! f1 \3 Z
5 C6 T+ l9 {+ L5 N
★Then I’ll keep on dreaming 4 ~0 W$ h( M ]
我一直做着梦幻想着
' W% h4 n0 e2 L7 Z9 _: eTill they say time to go, your day is done
6 e8 n% P1 X, H直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ A" K) U% u% ]! C1 _4 E h2 w. V \see you back when Monday morning comes. Y& u' F4 n. m$ H" T; P. i- e4 i: G
周一早上见哦 - H. L5 h5 P" W* h7 X/ F! V9 x" p
' m6 j% x9 g1 o8 u" w
★Two days out of seven 1 i7 G" t: G4 g- p' z
周末假日[周末那两天]
5 @, \% E/ M! b R! [9 kthat’s when I’m in Heaven
% ^0 F ^( n' U* C% K1 H) l我仿如置身于天堂 + _$ B. i: {% w# K& C5 Y. l% F
that’s when I come alive 7 q3 O# I* v5 D! ~
我充满了活力 ; [5 T k1 b! A; S
Two days out of seven / U! N: l& v/ g: G
周末假日 8 ^1 E: o2 w& `& @- M
let me be forgiven : |/ n2 v/ E3 h
宽恕/放任我吧
% `" T, {. k% T+ oI just want a little peace of mind $ U3 j, \ z+ U1 T+ L2 {- `$ L G% q
我渴望内心的宁静 # v! q) _6 E; T; J' B) ?6 T8 s1 c
and it’ll be all right.
( U( N* Y( R# Q4 b* j6 t一切会好起来的 9 }2 n4 b2 j m, N# O' X, _6 M
, O) m* s7 G1 v
★I wake up and tell myself I’m never going back.
% D: _& l4 C7 K一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
4 B. i- w3 r7 D1 PBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
. ]* W3 f, T; B9 Z0 y% h但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 - Z r! C* d# R+ i# n
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
8 g2 w& Z6 e6 e(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
, K& M: ?. F4 L; JBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. / i8 ^% g( H* J& [' z: P
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
" m( Y0 {4 C6 ]
0 q9 R W; H f* b5 T7 w6 Z! D4 w3 P★And we’ll keep on dreaming
4 S0 s7 Q. [" e# v我们做着梦幻想着
2 V0 G" C) [+ E) ETill they say time to go, your day is done
4 L# ?8 f% _& l7 `' i1 |直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 _& o/ @! P0 i0 n7 f5 nSee you back when Monday morning comes. ! p. _: ^" b7 u# M
周一早上见哦
# X" v& g/ Y+ _5 F
5 [1 I8 }) c/ h1 L. {# O4 H; c★Two days out of seven & a% L" c8 F3 d7 A% A
周末假日
3 R3 |9 T6 e3 {) _9 `: pthat’s when I’m in Heaven
9 C; X: w& B$ {% ^4 F. c+ D4 ]* ^我仿如置身于天堂
! X4 ^4 ~6 Y# R" P" I# o0 T. Q1 cthat’s when I come alive . I8 x9 d: p2 D; d0 R
我充满了活力
$ _( ]' h7 `, Q! ~7 |Two days out of seven
: U3 G& B* r: M+ v! o6 s周末假日
( _5 w( i" ]/ f0 T" r8 olet me be forgiven
5 z; } l( C S" x& v宽恕/放任我吧
6 ?& [8 r; y. y8 U( j- k" _I just want a little peace of mind
$ i* w5 F2 M& T% l' G V& J我渴望内心的宁静 3 S5 o: O) z5 M
and it’ll be all right.
4 S+ M( v, l8 @4 `* z一切会好起来的 ( U( y" B) s+ b. V( ^& z* @
+ ^. [ u( h8 {5 G& L
★Then I’ll keep on dreaming + m6 H: A% e$ Y: n
我一直做着梦幻想着 3 M; A9 n$ L2 P. E
Till they say time to go, your day is done
7 q6 k9 }) L* ?* p- I/ z# O8 ]2 G直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* [8 m0 g2 s1 @# ssee you back when Monday morning comes. . r7 j' \5 Q& @
周一早上见哦 3 A: R. @' R- `
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 2 m+ f( ^+ {( b1 ?
3 _/ P0 q- O0 I% u9 G! _7 {★Two days out of seven
/ R9 w0 u X0 o周末假日 $ u0 j) t2 P7 A2 m
that’s when I’m in Heaven
" _7 C" K z& q l+ P我仿如置身于天堂 - G1 q3 R9 R. F/ _
that’s when I come alive
l5 n/ U. J, h; x, B9 T/ G# b我充满了活力 3 M$ e- C1 Z2 }7 R2 J: z0 b
Two days out of seven
3 c0 v3 M! N' b0 k# F3 x周末假日 , k# M7 u. }- @/ x8 l
let me be forgiven
1 F( L2 }/ `$ H/ X2 g宽恕/放任我吧
6 a+ M* J6 E3 |0 R9 xI just want a little peace of mind ; H6 X8 \* O0 l$ U; a. y9 O& r& X: t
我渴望内心的宁静 " ^" Q9 j; t% R: g! ^( d, K5 u7 l
and it’ll be all right.
% t0 g" P- u' H% Q- b3 ]5 r一切会好起来的
& p; J- D$ q4 r/ e3 P4 s& QIt’ll be all right
7 Q3 l, E/ V% q) P7 q一切会好起来的 - p# O( p: ?4 @0 m
5 w) g! n0 p' g- C
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
) F- u5 E: i+ ~ w! f5 s自己译的不怎么优美哦 |
|