|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
4 C* r, \5 P' E( {4 c- G. W
" N ] |+ y- y' E4 ?8 M' P7 B The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
9 A. \( h! h7 O
$ a. e% {4 @+ B. [Some say love it is a river that drowns the tender reed % O: Y' l9 A m5 D# _3 O
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
% x0 H* a& D; PSome say love it is a hunger and endless aching need 5 d. f& W2 S0 ~: P9 ~6 W" Z
I say love it is a flower and you its only seed
2 ^# `2 O7 N) c& Y* ^5 e( T
[+ R/ K) N' r' Q; f. N1 _- iIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance : M7 T5 S5 S8 |8 P- x, G0 t
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance " T2 t$ H. h/ a
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
1 y {5 v7 E9 ~) ?And the soul afraid of dying that never learns to live
5 C7 e' ]7 L" q$ d% F( i2 W- |% y+ d2 s( P' f
When the night has been too lonely and the road has been too long
$ f0 z, R. Q+ Y. \) O1 b% y$ f0 aAnd you think that love is only for the lucky and the strong 2 j" f* Z* \; \8 ~% p! e
Just remember in the winter far beneath the bitter snows # n, R$ z u" K3 [+ U; H
Lies the seed that with the sun's love
( w% |' T1 |# ]2 ?) F7 @# JIn the spring becomes the rose ' _2 W% j1 W `# h, d: }7 j9 C( z
. k; r& P0 y1 L% v6 E& p" L
2 ?- W; N8 N8 t) k# X8 N( J 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ! m3 j4 `% ^- R! P' X d* ]
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ) E3 J: W Z0 ]% X
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
5 }0 o0 J" {: B/ _/ e我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 / K8 I& t$ O, A) o7 F
$ [$ v# a) u: k6 Y2 S: ^7 T
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
% |5 _9 D( z2 C. \害怕醒来的梦 永远没有机会 % x9 |1 O' q- {5 A8 a
不愿吃亏的人 不懂得付出
: R+ Q9 M! k6 ?# l6 \忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ) H' D% Y) S$ v) P' M& c. Q7 Z
( R; q, {2 [6 e" N
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 $ p3 Q4 D% m i' c% t
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
: r" m) O* W: x$ F1 q谨记,在严寒的冬日里 `+ ]4 l7 W9 q& ~: s! B' o
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ( [- O; z. C9 U) D7 c% U8 E X
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰2 I7 ~* G7 I/ t, j- W
! J6 P8 l+ w" r% V[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|