|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]& J8 ?$ S W! k! I/ F: T
7 B5 n3 f- o! n5 `7 c6 ~ The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) $ P/ z7 {& p, d5 J$ r7 c1 l7 N1 ^
5 H, W5 V( N, X6 ^& K1 L; q# A
Some say love it is a river that drowns the tender reed 9 I- ~5 [: o- J( B' ]7 T8 U
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed . E' r/ F4 A. S' i! b1 ^
Some say love it is a hunger and endless aching need - p; \" J9 {6 V9 @6 `: {
I say love it is a flower and you its only seed 6 \) v4 l% e& I/ ~4 w6 X
$ Y' N. h! w( W5 E: Q" \6 ~It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
- Y# V* R6 y3 `3 e. \) r kIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
, _1 w' N, U# iIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
' ^* q7 {- J' h5 V0 GAnd the soul afraid of dying that never learns to live
4 `+ r1 a/ `9 ]! h$ V
- t" H+ i% l3 s* kWhen the night has been too lonely and the road has been too long
" ?6 x+ h4 |- V5 u# n. @And you think that love is only for the lucky and the strong
/ B& G- T" G" cJust remember in the winter far beneath the bitter snows ; I* V3 ]/ T9 V& _* x/ M
Lies the seed that with the sun's love
7 Y4 Q* y$ P c0 DIn the spring becomes the rose
9 b2 Q. f8 E( V5 ]% M& Q" o5 }" Y
+ y, }. k/ i% K$ b4 @ - A- q6 X. g! r" l+ _3 K( C9 a; T
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
: |+ K" R. r" b有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
7 A+ @1 A* J* e% X& M6 W0 ~) n有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
, i, o4 M7 J1 `2 }3 k% O我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
. D7 v: O8 J$ `6 S
$ c9 L" t- W3 ~; H# Y害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
4 I- K) E0 G" n1 r- P害怕醒来的梦 永远没有机会 6 d& p# W) m5 }( G& h& p) V! H
不愿吃亏的人 不懂得付出 8 I2 T: K; ~9 ~* ?# R
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 3 g2 a. h |* Y0 S
4 @- U$ z' r: W0 q4 \0 O
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
1 a9 y/ Q) q# Z7 q+ m当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 , d6 V- {- }# d; X3 p' ^% I
谨记,在严寒的冬日里 # _2 n0 z4 r, x* w. k% r: A
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
% Y U5 f" \/ m7 D) Q7 K N( u) g一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰6 i7 j B% ^3 I! n/ Y% [0 o
, i* W5 }7 k* N
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|