|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]) n3 e5 h1 x- `4 {
+ D$ F( }; C1 ~- I: y) w8 T9 D
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
$ D% h2 S: T- }' h7 k7 z t% G8 R% _
1 p2 Q* G8 j& XSome say love it is a river that drowns the tender reed
9 Q* V6 b3 R! p& Q. s9 V+ {Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed ) z& s0 {) p$ Y) J z) Q
Some say love it is a hunger and endless aching need + \* F4 o; }1 L" C6 P) m
I say love it is a flower and you its only seed ! {$ J: I, h! ~# B! Q) _
( c# V( s! r' C( R9 M% u* ^9 ?5 }, o5 gIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
) A7 i3 M4 H2 ^It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 7 P# ~8 D! L+ J3 d+ u1 M
It's the one who won't be taken who cannot seem to give - N$ m5 a/ }0 y0 W |
And the soul afraid of dying that never learns to live 9 N4 g5 T2 u- N1 s$ Z' v4 N
+ v+ D1 w- Z4 X) C% f5 }When the night has been too lonely and the road has been too long - H2 i' i& u9 @: r1 P* f
And you think that love is only for the lucky and the strong / `: |" X" X' Z
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
; D. V" |3 S. l; zLies the seed that with the sun's love ) q& [& m' F/ D7 g6 \
In the spring becomes the rose % ^! Y* F2 ], w! V& w( x' o" P
* z; w2 |5 d! Z6 p' I! s % E$ Q, R' B: `: V: s
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 4 P2 H3 [) r: G$ s1 g9 P
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 2 d+ F! I2 v$ ~% {" R) y# v
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
$ t* b$ v0 q9 v; G! z) l- n0 H我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 : ]/ q, ^$ V' x/ f: N
! r3 Q1 M6 `- Q- W! M* r害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 8 K0 H& b) W. F+ e0 ^7 g. a! F
害怕醒来的梦 永远没有机会 % ^- d. t3 a/ g3 A
不愿吃亏的人 不懂得付出
! l" t& S6 A8 M8 `+ E% ?) W, t忧心死亡的灵魂 不懂得生活
! h* c, b& v; d; O" N# s9 L* A0 f
2 Z7 v- N' h7 ]* Q当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
$ s2 D9 l2 F" h7 i$ {3 a当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
1 i; P# R! D3 C/ b5 r7 X0 P( ]谨记,在严寒的冬日里 ; _' g- ~( E7 G( Y& ^
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 1 G% ?0 Y: W. s" m
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰+ i0 ?* X& u9 B, y
# f' L+ q3 j. m
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|