|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]( m6 A: T u- S9 w! F
4 b. j# n& ^# Y The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
- \' B# G7 `, ?3 P6 u
! l2 ~, _; j$ w v: g& K, ~+ mSome say love it is a river that drowns the tender reed 3 o9 s# T: I9 k$ V* q1 s2 d. _
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 7 T: |+ ~+ Z( T. s' \& T! z; z# ~
Some say love it is a hunger and endless aching need
, k M- \- Q6 h, MI say love it is a flower and you its only seed ! `9 _5 s- ]$ @$ [
0 O, K" J; y* n, {2 W& _It's the heart afraid of breaking that never learns to dance " O) x- l- S& B% k
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
/ F2 m; _, d" H2 c4 NIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
8 m/ S. t8 J) p; M4 q' d$ c1 iAnd the soul afraid of dying that never learns to live
) S1 a5 y1 l% [3 @3 ^/ {6 `0 F! o
x o1 W5 Q1 m, y% DWhen the night has been too lonely and the road has been too long 7 H4 [- ?7 O. w( p7 ]
And you think that love is only for the lucky and the strong ( @ M2 | O5 _: [+ m+ m0 \
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 8 ?+ _& i8 l3 M8 }5 y& n
Lies the seed that with the sun's love ) x3 C" k0 o8 l& j
In the spring becomes the rose 5 |7 w8 |7 D- y' B
! \: B( K$ e1 E, P( Z* _% E ' k( Y: E( x$ I0 }) Z* V
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
1 l2 i# j; W2 ]& b0 x. z有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
( @) C- ]7 T" [3 `5 o有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ; c* l9 C9 B+ \0 @# a e
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 $ o; F; i/ V7 S2 R$ a4 p
; A1 z, P& h2 m, X1 i( r( Q$ J. J害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 - n, h9 q( H' E) x a6 e
害怕醒来的梦 永远没有机会
/ d/ ^ z$ ~% ^5 c不愿吃亏的人 不懂得付出 4 q& s1 [- K. W/ K8 _4 ?$ n7 ], N
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
: Z9 R) G N1 R4 ?* w* y# r; T% I' X, c! t" q6 u$ @% {2 R+ O
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ! k0 W8 {- r9 S1 t! V9 w
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 $ r0 n, Z9 b, j6 e1 }
谨记,在严寒的冬日里 7 K4 L2 K: x9 t2 S3 @; p3 `
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 : Y/ @% ~ r' Y" g- |6 r
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰& H& @) A; k5 n- {0 J1 G
6 }4 ?+ |4 `+ r6 v/ q
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|