|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]0 P0 \8 Y3 a( D7 x8 [4 ?
/ F' K! ^$ x/ i- _8 n& m
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 6 b' f+ Z: [0 L& y
: J& X/ Y( m4 I0 S7 Z2 @1 BSome say love it is a river that drowns the tender reed
% A2 C- }: n+ C+ E* @5 R% qSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 3 D1 `+ C5 H( J/ Q- t
Some say love it is a hunger and endless aching need
( e+ @& a7 K( w, m' {6 [$ U0 }1 yI say love it is a flower and you its only seed & v1 z$ |1 z5 m5 C$ j) T {
3 Y6 D3 ~; a T4 p3 h. jIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
) C1 c* c* r! B R6 T: q. ]It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
9 g* P1 L: _) a' FIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
/ P4 k, U. {7 p! ?And the soul afraid of dying that never learns to live * q8 ?5 N& u+ u0 |. \- R
! ^7 ~0 g, t2 t& V6 aWhen the night has been too lonely and the road has been too long
$ p0 H1 ^5 {. f. H! VAnd you think that love is only for the lucky and the strong
) T1 V. ?( n8 b* M( V/ OJust remember in the winter far beneath the bitter snows ' i8 p# B b0 y" }$ ?
Lies the seed that with the sun's love
% D- l) e8 K; | ^ BIn the spring becomes the rose % i. r4 o$ Z' E3 z5 }3 \" x
; V& ]/ B9 R0 h# w
- B+ c. l1 z1 \8 f) h 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
6 ~# d% J' s* c* y4 a% A0 r& J有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 1 m5 i: O& \- B0 W+ L% g9 m
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
5 d, a8 ?5 d+ o4 {5 L: q1 I( Z我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 * o9 q- U9 w( g7 q
4 d9 i$ I& k( W4 e$ W; L$ @+ w
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
9 \7 f1 m. w. v& x( f* _) T害怕醒来的梦 永远没有机会 7 F& k3 P0 q9 B6 B) G# \4 J x( B
不愿吃亏的人 不懂得付出 $ g4 K/ k3 ~, |
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 1 m; T+ p! N N1 K
% n6 T0 p+ C* c: B
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
9 ]" F/ n6 v$ N7 [$ ]: H当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
; C( n1 W) B3 z: h谨记,在严寒的冬日里
! Q6 v: T( ?# M7 Z# l酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
& e* L, A, Z: g) ~( P一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰8 f W7 E8 ]0 F5 h- ?* C
- f. {" x i4 D$ R$ t. c[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|