|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]1 S8 }% i# P7 y4 w6 ]& y" A( _
2 t1 p" l5 O' V" v8 p( G& c The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 8 V1 M0 U7 y! J. L. T
, C. f0 F5 U0 [" @% w
Some say love it is a river that drowns the tender reed
/ D C6 q! ]* {2 K L2 ^! lSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
! q7 O, j1 @+ b( Z& ESome say love it is a hunger and endless aching need - g) v: T' c1 Z3 w
I say love it is a flower and you its only seed ' P+ r" M$ Z" t
9 n2 R' s1 n8 Y% QIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
% _: k' b; i2 o0 b% U9 r6 R' XIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
3 i2 _2 Z' ^1 V- U% RIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 7 p3 }! s. Z$ R: v. A6 w" i
And the soul afraid of dying that never learns to live 8 Y: l D' a( u" I. r7 T
: M# U3 n8 c7 c( H5 R6 CWhen the night has been too lonely and the road has been too long ( O9 o6 V; ]0 G g9 i$ E
And you think that love is only for the lucky and the strong 9 |7 |) @* E! r' C" I% [+ F
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
" {! N6 v( k8 [ l1 |Lies the seed that with the sun's love
/ V8 V, n5 T9 ~2 { e/ G' kIn the spring becomes the rose
# Z: X: |. _3 i7 p8 c
% x- w* [4 M1 W& m$ E5 W2 ~9 _4 Y
; ^8 @& Q4 {: `% \ 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 1 d: V# u4 ~! L; v) y7 ~0 j4 D
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
* A5 @9 G8 s" q) @有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
! v6 P- v3 Z: t/ v我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
* v; H. U0 |0 w1 }8 j
1 `% J& B" D, X( ]害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
$ I+ v' S* c- Q) M, i害怕醒来的梦 永远没有机会
; |6 q. l& j4 Y% U! l3 d! O5 J不愿吃亏的人 不懂得付出
& V) v9 f. r5 q- U8 W( V7 F4 F3 h忧心死亡的灵魂 不懂得生活 5 l1 g5 _3 |# {! q \) c
, } D9 q! c2 G7 _0 i1 e当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
9 R" E! [3 c7 i8 g当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 % ?1 R4 J* `* L+ {1 J* P3 d
谨记,在严寒的冬日里 $ [0 h" P; y2 Z9 M& s, L! U
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
" q4 ?( [9 g/ ~0 C% X一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
7 W/ x" z# q: y7 M3 g) ]8 m0 g9 m: o [
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|