|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
& u# Y- f$ n# R; k8 i" ~4 Z. K; h( h E; e, d" o& j2 r b3 V( H
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
9 D% I8 @3 i6 ]6 e' z
3 r' j) T% m6 WSome say love it is a river that drowns the tender reed
/ E4 m$ Y6 g ~) P6 _( g) vSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed " G7 e! x6 t6 ]- s# A
Some say love it is a hunger and endless aching need # n: t# t& c$ Y3 W" ~
I say love it is a flower and you its only seed
$ t' s# t% U9 _4 f. e; J V. d" v7 A3 q- }; K# `
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
, I+ W% y7 y, t9 b1 Y4 v* J- ?It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
5 S- Z) i3 I u2 wIt's the one who won't be taken who cannot seem to give # f5 Y* r' M, }8 h1 ^
And the soul afraid of dying that never learns to live : |0 H9 |1 e( {* B. ^
3 u# i' V+ v7 V3 h3 a% R
When the night has been too lonely and the road has been too long % B6 m y! [0 Q* i0 ]9 G) @
And you think that love is only for the lucky and the strong ( T' _2 c& G+ `! t1 d+ [- I
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 5 z1 w0 f0 a" j2 K
Lies the seed that with the sun's love ) u: H5 W$ ` |6 u$ |5 w8 O
In the spring becomes the rose
4 M4 b; v1 | F' \7 s! Q# y' Z( A& L/ m
( N+ Y6 w/ H3 b+ E! @ : @' ^0 h; P% f
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 * T Q) V# t1 Q/ p+ E
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 & ?6 U+ ]) z# @: K) X( N' w
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
& t* i, ]1 y1 [5 k5 t我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 & O$ k$ r9 g$ I" u3 s
* |6 X) X8 S% b; h/ V0 A; J害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 7 c. H" B( C0 W2 i
害怕醒来的梦 永远没有机会
# i+ F7 E; W. A2 A9 f不愿吃亏的人 不懂得付出
" j& d5 U& v% m: e# h忧心死亡的灵魂 不懂得生活
7 L% H! ]1 }2 V& k2 z( {$ l3 l ^5 ?5 l& [& Y8 L! U$ g7 [( `
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 1 g8 l e4 j. F6 z0 ]
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
7 W8 y0 F& C& D% f# ~谨记,在严寒的冬日里
! i: @" s5 H1 `0 g0 ~7 T酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 - {% v5 H# {4 q/ ]4 {. B$ ^4 o& w
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 i0 k% F' L- Z Y2 C
$ ] A+ K6 `, L7 l6 g! x
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|