|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
$ P, w$ u5 h, x5 m! k( H
/ ~1 D/ s$ g. w* |% F& k' m% H The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
6 i* i5 P/ a0 \4 L0 X& }, D+ u
/ T, }- e( b/ u: N' SSome say love it is a river that drowns the tender reed
( r1 l* l8 Q1 s! X& ^Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed j8 v8 B8 i3 |! D
Some say love it is a hunger and endless aching need 1 ^* r. ~) F L: @
I say love it is a flower and you its only seed
u# t9 s7 L. e2 T- x$ @6 X/ q
+ R$ z0 [, E: X/ P1 a: S4 [$ YIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
: m" _+ q4 _3 a% i$ w$ kIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
6 E' s8 V6 ^- H; w* RIt's the one who won't be taken who cannot seem to give $ S2 u0 Q* Z( q4 C: d
And the soul afraid of dying that never learns to live 4 ^8 I& k2 M" t
. ?7 {" ~2 p: S5 u8 l! cWhen the night has been too lonely and the road has been too long
$ W/ C6 v7 w2 O4 j% E9 n: j' TAnd you think that love is only for the lucky and the strong
7 I7 \% l- e1 Y5 T! SJust remember in the winter far beneath the bitter snows
8 ~ @/ i* o) Z3 S9 R$ j$ VLies the seed that with the sun's love
1 U+ K* @: s; Q. v! LIn the spring becomes the rose . ~& e# p7 H/ s1 R# A
3 y7 Z- [4 g2 J6 g5 w5 P" X
3 ^4 h. }* I' i. i' g 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
$ y6 t' M M% C8 V# v! I) f$ h有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
( S: ~3 b, ~; w7 b; Z有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
, i* [$ y' y9 m6 U5 l# a* `1 v我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 $ e, q# Q9 T* [( }3 C; f/ G _/ Z% X
# ~" B$ t0 P9 \3 R9 U3 U
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 / R) k: g, N2 t& L9 q! [* ~( r4 `6 T
害怕醒来的梦 永远没有机会 - v6 r; J; M3 t
不愿吃亏的人 不懂得付出 0 D' M& a. V: e! r, {7 [( I
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 & q1 O+ I) d- j; z+ Z* b( h
( K6 e% M: P7 U7 J# i当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
% P# e8 O! d8 {) G# k当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 6 O* ~6 n- q* b& L
谨记,在严寒的冬日里 8 F+ B/ }5 y: a* R2 |3 G
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
6 F! N7 r9 W% n/ v0 H一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
3 k5 c' a2 w3 m& a, U1 Z. V; C& A/ Z0 e6 \
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|