|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]; r4 @ J5 T' e$ ~) ^
% f( m1 L' y9 W" u$ T+ v( _
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
9 f7 L& |- _ p! {6 z1 Z) s$ o/ w F3 t% u8 ]0 Y) ?* D& K
Some say love it is a river that drowns the tender reed
2 K4 `1 z4 |9 L3 B7 l+ [( O2 JSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed * O+ l; A& X' T$ P% x- Q$ I1 N
Some say love it is a hunger and endless aching need
_0 _1 @2 I4 M8 MI say love it is a flower and you its only seed
e' n5 O- N8 m. i" e; i: C' |6 ~7 n. L7 T- P Q
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
8 ~8 U# e9 b, d, rIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
2 J( O1 ]7 j+ G6 L- V" qIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
) L _2 H0 h' s7 yAnd the soul afraid of dying that never learns to live - Y( {3 F1 J6 B" o6 q9 N
% t& @* N5 O5 f% S# o2 _5 v IWhen the night has been too lonely and the road has been too long
5 c, X- J. B' U' U4 a3 dAnd you think that love is only for the lucky and the strong
3 ?- f+ S1 F( u7 S$ WJust remember in the winter far beneath the bitter snows # E7 X: E" C$ {0 q6 t: f8 ?
Lies the seed that with the sun's love I3 T, ]4 r9 h
In the spring becomes the rose " q O7 ] y8 n8 O4 ?+ y: E+ }0 \
3 h: [' S. B9 r& @
' a2 ^9 E" T+ x7 G 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
* _- m4 ?5 A# x有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
4 V, U( x3 P0 G5 t3 ]7 H有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ' V* E+ Q- ?* m* ^5 e4 B: _* {- L3 B
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 * r5 e# f. [1 e8 T
) C( r" c8 C$ \- Q& Y- L' v! P6 e5 H
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 " u& R' l4 U) A
害怕醒来的梦 永远没有机会
- |* k ?3 e: k不愿吃亏的人 不懂得付出 8 p* G7 e$ s6 o l- t( W" b7 p
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 * [4 h M, c: C& C
+ t6 a ?; s3 v5 @当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
/ m* U. H6 `7 U! k7 f) G9 t' W; i当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ) m6 o! N8 s& O# X) _8 o4 s
谨记,在严寒的冬日里 + |, O# a, J5 }9 R
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 , u4 h! c( W. \1 z
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰% }2 Z/ J8 z/ L# @4 a7 U0 Q
- C4 S/ M- d4 n T0 Z$ S7 R[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|