|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
, x' P0 @' h. Z# u Z" A3 J+ M% e& K& A7 p( r" W
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
2 C* n! z: \- y. t& G8 N. Q
$ K6 i0 ?# A- e4 U1 x1 h. PSome say love it is a river that drowns the tender reed ^" D' |5 p% L. Y8 }
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 3 F# T h% D. d
Some say love it is a hunger and endless aching need 3 T# x- O' y9 M" J+ i! S
I say love it is a flower and you its only seed 4 O5 L. h& r( p4 g' X$ D& ^
' w* }* g# G: C1 m9 k- k: t& WIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 9 v( j1 X1 h; m9 a; X
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
1 H5 \7 G% U( hIt's the one who won't be taken who cannot seem to give ' }9 q- O# X# t) q) D$ L7 M
And the soul afraid of dying that never learns to live ) o# A% Y7 h% Q$ h8 D
2 s V2 i9 d. O K& x7 V$ f# WWhen the night has been too lonely and the road has been too long
6 ^' ]; _5 W- f# vAnd you think that love is only for the lucky and the strong : ^* S! T* M* G) i
Just remember in the winter far beneath the bitter snows # G" s B9 L; z- Q1 s8 s
Lies the seed that with the sun's love
, D3 x+ `8 ]9 p3 D% _8 `* hIn the spring becomes the rose
: Y. \8 N! \- v& o7 G
W8 Y. }! y3 [7 Z7 l , j D5 y" j* ^: J, [% f
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
& \) A! R; @) p) t有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 3 `, q+ P) @1 P* j/ U
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
6 W1 \: s* a% f% M. S- y我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
K# A7 H M' [4 N, v6 K1 x2 H$ L/ r& M: h* B3 F% Z
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
4 v' f* \4 o8 S) l5 p5 f+ R3 f* [5 X害怕醒来的梦 永远没有机会
! F- n3 i& J# i, C, y; s; I不愿吃亏的人 不懂得付出
$ o, ?1 u* e2 @9 h) r忧心死亡的灵魂 不懂得生活 2 m5 F8 e* f4 E: x
+ O# s3 Z8 B% Y' h0 N4 ]" k
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 + Q: k4 n' b+ y' j) T/ u
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ' m( d# [! \5 K1 ?. |& t- B
谨记,在严寒的冬日里
8 `# V5 I2 g/ _: W6 _! [酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
/ v' U& D0 i0 c6 h* q7 |一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰1 P, i' T, q5 O- E+ n5 W9 X5 R8 ]. U
4 P! o ^% \: B* U
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|