|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
! i- k; a5 s3 `; O: c0 Q( J* w4 } |3 y* y( H9 B9 k
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
, T& X8 J5 J# R6 ^3 e" r" d+ @4 e% ]% q
Some say love it is a river that drowns the tender reed
1 b; m$ p3 H m$ \5 D7 tSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed ]# l% d, Q4 _. w
Some say love it is a hunger and endless aching need 9 ^ q& H2 u1 K
I say love it is a flower and you its only seed
: f3 o( |3 D+ D: ^/ Z0 m8 }' E
: e9 r5 L3 x* [$ X" Z/ |1 R* ~It's the heart afraid of breaking that never learns to dance ( J" J# _2 Q8 g4 Q; \
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance + \0 S! y z1 A' J7 t5 E
It's the one who won't be taken who cannot seem to give * F! [/ W1 p6 K3 d8 c6 S2 q
And the soul afraid of dying that never learns to live 3 Q7 P& b0 L, ?7 U# Q9 z
9 U% H' o: H1 g& V8 l& gWhen the night has been too lonely and the road has been too long 4 ^8 e+ a7 I7 T( T
And you think that love is only for the lucky and the strong
9 _+ g* _# b. m7 DJust remember in the winter far beneath the bitter snows - F' h! F0 n, e: X0 v# Q* v& [4 r
Lies the seed that with the sun's love
8 L9 j8 m% Q+ Y+ b7 a9 {$ JIn the spring becomes the rose
* g: [7 z2 F4 b5 F- k3 | * _+ X6 i; L% H9 J% ~
& o6 f. e6 F$ i7 h2 W 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 + X- b( k, ?7 n! t, k7 K% D" d
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 6 P; _" B7 Y' }$ N# N/ p9 x
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 2 L7 B+ c9 z. `5 S9 V& D
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 & D4 w. t& x; q4 }1 Z
! O9 t, }7 X* i$ v* R& _) h F
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
( P L4 @+ d9 k4 n4 M: \2 p害怕醒来的梦 永远没有机会
) O8 @8 e+ x9 O5 _# n( @; l& [不愿吃亏的人 不懂得付出 7 l/ B' q N* @7 ?* @/ P5 X0 B
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ; m/ z' H& Y7 o6 N: A% Q; f0 l0 V
( U# }3 F$ M5 K0 K k6 z% E
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
9 K6 i- ]' z& O8 ~# }当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 & h. Q: ~9 u c
谨记,在严寒的冬日里
$ C6 y+ t+ N5 E* @2 V酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 r/ o$ Y/ A; p* {% ^4 J3 I. S
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 ?9 _# |/ G- l P
5 ?* z- Z% f1 a" t6 a; S+ i
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|