|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]) y, B3 Q! \1 } d) b; H
l9 Y: u. Q6 A% p; @6 @ The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
* D* ]( `' H' w! p! d
7 F& [7 ]+ c( i* TSome say love it is a river that drowns the tender reed
, v0 N$ { I4 e5 u c q7 SSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 1 U) [0 L; }4 }7 _( N9 a: k, g
Some say love it is a hunger and endless aching need
, N9 ~. ]# w' J+ E# |- c E7 eI say love it is a flower and you its only seed
) o# |- {7 T; q5 n! _
7 v$ K3 a/ T( Z* i: x- f& ?1 LIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
8 {- m- V9 L7 Y4 N& U; BIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 7 A d! O X! Q- E% [- {- b$ M
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
" `0 l+ K4 J) @! BAnd the soul afraid of dying that never learns to live ! v7 @9 c& x6 g! }: v
3 W5 p* u7 s: K, ~. \2 C" F! p
When the night has been too lonely and the road has been too long & q! D$ G. E8 C+ X
And you think that love is only for the lucky and the strong : p0 ]+ R- X5 T. Y; b
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 9 V& r- h2 h6 Y; o4 h
Lies the seed that with the sun's love
5 T, f% X6 M5 @In the spring becomes the rose
4 ]7 @3 @$ E7 z$ q. A+ W7 h8 t 8 W' f6 b: D* K2 N7 o/ V3 n N
$ Q8 e9 ^" B1 N" S3 S 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 " r( h# \* _$ b2 g' ~# U4 t+ w/ j
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
4 p, c W* m2 {# k: X1 {& F( s有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
7 h# s8 y6 J, y& o+ x我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
* Z2 H' ?( B6 ^, D9 y4 U
" w3 I' Z8 a- v, O害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
- u. A. Z/ J. Q2 J) z5 G( m% q害怕醒来的梦 永远没有机会 ^7 t3 t; H4 J5 Y4 X' R Y6 w
不愿吃亏的人 不懂得付出
% X; M3 M9 [1 b% }) ?" {2 ~! \忧心死亡的灵魂 不懂得生活 # Q/ o! C. \6 j( j& R1 ^
% Q, B+ L7 o% `0 A5 ?
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 : F3 y. x9 a4 J
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 y: s1 ]0 ]' i6 R' E
谨记,在严寒的冬日里
! P0 h$ _' a5 C) i9 }酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 : |8 N" x9 n# d; y" o
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰0 R: O U8 E0 ]3 v/ v. b6 A, \
% O9 f0 e0 s c/ }" z c
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|