|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
4 l" @* w8 O: e9 v- F$ p3 `- L& t% m
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
+ {# G( w. |- n. A, G, w" b
5 m0 W8 z. l* j9 ]Some say love it is a river that drowns the tender reed . x% Y6 f. r! K
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
% h0 s# |# ]1 x# a( k# N8 tSome say love it is a hunger and endless aching need " U3 n; a' \1 h. ~, [# @8 u
I say love it is a flower and you its only seed
% N( Z* X) d a# Q, I5 i2 U0 P1 q5 A4 M$ y' f+ Y0 i
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
1 b4 k6 O! G" ^7 k6 C6 c' BIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance % c# j" C, P% Q2 l
It's the one who won't be taken who cannot seem to give ) u$ `' b! n' A4 f& Y
And the soul afraid of dying that never learns to live & p! N( Z# {& ^. L! f' W
/ S6 q) Z) _) ^( N7 C* E8 P, mWhen the night has been too lonely and the road has been too long
( J- \, I( t2 V: z0 {- iAnd you think that love is only for the lucky and the strong 0 V {" x4 f( s" d+ K7 T
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
! H5 \& s" m2 ?7 RLies the seed that with the sun's love ' L- m/ U7 {3 L: y* u+ o6 s
In the spring becomes the rose # A0 V ^( X( T# e* k' k
) k! n9 I0 X4 C8 s7 N$ O( j2 }
3 n/ ^2 K0 p. E, f$ z9 x
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 + |- t: G/ x4 D" |( P; q3 x( C
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 2 I* z# M; f# X' ?
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 : a' q: c6 G' l$ L, n: P9 r: Q
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
. ]0 R4 I( y9 a# k5 d. X. G+ ?2 Q6 g4 C" N* U4 K& l
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 4 ^% e0 \) k. b8 x' O) _" d
害怕醒来的梦 永远没有机会
" T9 }7 C0 b( @8 s7 ~) b不愿吃亏的人 不懂得付出 5 B9 R, A' k" @, q
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 $ ~" F/ S# ?8 L9 l0 f0 ?
, _4 u8 G4 Q# c! b: F6 o9 i
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 , x. M# `& D% C2 P% i; Y
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ! @8 m, F# {0 Z
谨记,在严寒的冬日里
9 F i* R2 E; W ]酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 2 l& l/ Y) n. v2 J
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
/ E3 h4 ?5 p9 p& x6 H0 a' K! ~
/ Q; t: F' g- |# D2 F& p1 x8 H; V[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|