|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]' X& H: q: ^* _' o# Z
M1 f5 X: V) d% [
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 8 K3 M, v6 h7 `- a" s5 `4 W
: b* E, e1 o7 y; a; v5 @- g x+ XSome say love it is a river that drowns the tender reed
( V1 d( P9 O: R2 ?Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed + c. ^3 l$ S9 F6 {. N
Some say love it is a hunger and endless aching need # p) R% Q) _9 O( {9 Y* V9 @1 J) X
I say love it is a flower and you its only seed
! T0 S2 g. H* e
9 [8 o8 K D! A. s8 TIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance / M3 D6 x$ X- c E5 \1 ?8 N1 W+ T
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance & B5 q- |( A+ ~8 ~# Q. p
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
8 U# e, |; P$ \* o0 V/ z! q0 ?And the soul afraid of dying that never learns to live 4 N. a5 a% v* @; j' D, Z
: J$ }2 {* b/ K' o( s* U9 ~When the night has been too lonely and the road has been too long
* I. g2 g v! s; B$ ~And you think that love is only for the lucky and the strong
, w! T6 V5 Y) ^+ A4 x1 KJust remember in the winter far beneath the bitter snows + q. | ^) Q7 s. ^
Lies the seed that with the sun's love . j' p8 ?" x4 X. I
In the spring becomes the rose # m6 e- v. c r4 L4 [6 X3 D+ o1 U
% ^1 z j) z3 `2 i( }# H2 u # B1 R4 S$ z8 k T: f, C' t
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
" p5 [2 [- c# s/ m! R有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
: F' e0 p, u2 {) f3 ^! |$ X( p& p有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
1 O" e7 P/ _! u) {$ F5 }我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
4 N W2 ~* A4 _7 ~! j$ Z! a3 Z8 I" l$ ~# j i C6 i
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
4 |. |# z5 I& w+ |7 [! ~, V# I害怕醒来的梦 永远没有机会 + l& f9 X) I( i; ^( L( Y5 [
不愿吃亏的人 不懂得付出
7 d8 Y2 p/ h$ y Q忧心死亡的灵魂 不懂得生活
1 D1 P7 U6 n6 x
# N$ P! [4 @( S" _6 ~. c当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 : }# ~6 ~/ Z: q2 T" f
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 / e- ~& s% g6 S' S, u1 B( q
谨记,在严寒的冬日里 ( P! ^2 A. H b# Q w& [# I8 O' v
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
6 @6 q& B, S7 s9 ^# _, W/ \一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
2 H$ _2 Z) S1 K, S |+ d& J$ P; ]; f, S. d3 n! A
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|